<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="TX27n0018">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Corpus of Venerable Tai Xu's Buddhist Studies, Electronic version, No. 18 第十八編　講演(第1卷-第59卷)</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">太虛大師全書數位版, No. 18 第十八編　講演(第1卷-第59卷)</title>
			<author>民國 釋太虛著</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>TaiXu</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>59卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">TX</idno>.<idno type="vol">27</idno>.<idno type="no">18</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Corpus of Venerable Tai Xu's Buddhist Studies</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">太虛大師全書</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">第十八編　講演(第1卷-第59卷)</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Yin-Shun Cultural and Educational Foundation</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">印順文敎基金會提供</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【太虛】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2022-09-15">
			<name>Ray Chou 周邦信</name>Created initial TEI XML P5a version with bm2p5a.py
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<pb ed="TX" xml:id="TX27.0018.b001a" n="b001a"/>
<lb ed="TX" n="b001a01"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">抉僞披眞</cb:mulu><head>抉僞披眞</head>
<lb ed="TX" n="b001a02"/><byline cb:type="other">⸺二年正月在延慶觀堂宏誓研究會講⸺</byline>
<lb ed="TX" n="b001a03"/><p xml:id="pTX27pb001a0301">人之處世，貴眞率耳！德莫德於眞，賊莫賊於僞。古之聖賢豪傑，無不成於眞也
<lb ed="TX" n="b001a04"/>。然僞亦卽出於古之聖賢豪傑，故老子有：「聖人不死，大盜不止」之說。「竊鉤者
<lb ed="TX" n="b001a05"/>誅，竊國者侯，侯之門，仁義存」。嗚呼！演及今世，人智益開，人僞彌甚。袞袞諸
<lb ed="TX" n="b001a06"/>公，集大事而享大名者，察其表，觀其言，聖賢豪傑，誠何多讓？但苟一揭去其假面
<lb ed="TX" n="b001a07"/>目，則黑暗之裏幕，醜穢雜肆，殆令人不可嚮邇！此所以眞潔高尙之士，憤之、嫉之
<lb ed="TX" n="b001a08"/>不能自己，慨然欲披髮入山，抱石沉淵，以謝此五濁惡世也！然而悲天憫人之念，梗
<lb ed="TX" n="b001a09"/>於胸次，嘗思抉僞披眞，必有一根本解決之道，期有以一洗現社會之僞習，促人類黃
<lb ed="TX" n="b001a10"/>金時代之實現。太虛不敏，略有一得，請就此以貢陳諸君之前。</p>
<lb ed="TX" n="b001a11"/><p xml:id="pTX27pb001a1101">一曰、名譽不足惜：太虛嘗作名之罪惡論，得數萬字，於去年八九月間，刊登於
<pb ed="TX" xml:id="TX27.0018.b002a" n="b002a"/>
<lb ed="TX" n="b002a01"/>紹興公報，今不能遍擧。試質言之，則名譽者，事行之所著而社會所以酬有功者也。
<lb ed="TX" n="b002a02"/>又、名爲實之賓，一受此名譽之報酬，則事行之實功，卽由代替而消滅，故智者功成
<lb ed="TX" n="b002a03"/>而不欲居名也。且名譽一成，卽爲名譽所累，而惜名之甚者，動止顧忌，言行多諱，
<lb ed="TX" n="b002a04"/>當爲而不敢爲，不當爲而亦爲，乃無往而不以僞！彼汲汲唯名是求者，將謂名譽旣得
<lb ed="TX" n="b002a05"/>，可爲所欲爲；殊不知所欲爲者未能爲，而已奔疲於名矣！凡若是者，皆終身一名之
<lb ed="TX" n="b002a06"/>奴隸而已。縱得名垂萬世，旣已自喪其眞，復以僞熏僞，流僞毒於天壤，亦罪人之尤
<lb ed="TX" n="b002a07"/>者耳！況務名而不務實，名又未可必得者哉！故吾人立身行事，莫若以眞。眞何所憑
<lb ed="TX" n="b002a08"/>？亦自憑之良心而已。良心者，萬物之端也。純任良心者，一動、一止、一言、一行
<lb ed="TX" n="b002a09"/>，雖擧世譽之不加勸，盡人毀之不爲沮。心如直弦，無所遷就，活潑潑地，不受汚染
<lb ed="TX" n="b002a10"/>。維摩曰：「直心是道場」，此也。孟子曰：「浩然之氣，至大至剛」，此也。陽明
<lb ed="TX" n="b002a11"/>子曰：「但憑良知，卽知卽行」，此也。莊子曰：「是進於知者」，此也。無恐怖、
<lb ed="TX" n="b002a12"/>無沾滯、無趨避、無顚倒，故大眞實人卽大解脫人；而一是以名譽不足惜爲本。
<pb ed="TX" xml:id="TX27.0018.b003a" n="b003a"/>
<lb ed="TX" n="b003a01"/>二曰、道德無可崇：夫道德者何？乃吾心之寂然不動，感而遂通天下之故者耳。
<lb ed="TX" n="b003a02"/>唯其感通天下之故也，故於宗法社會，則有所謂各親其親、各子其子；在大同社會，
<lb ed="TX" n="b003a03"/>則有所謂自由、平等、博愛；在儒敎則有所謂仁、義、禮、智、信；至佛敎、則對六
<lb ed="TX" n="b003a04"/>蔽而有六度，對三毒而有三學，對十惡而有十善，對八萬四千煩惱而有八萬四千法門
<lb ed="TX" n="b003a05"/>，復有所謂四無礙辯、四無量心、四大無畏、四精進行等；凡是、皆道德之跡非道德
<lb ed="TX" n="b003a06"/>之所以跡也。徒崇拜古人道德之跡，而不求之自心之所以跡，是爲心死之人。莊子曰
<lb ed="TX" n="b003a07"/>：「哀莫大於心死，身死次之」。故金剛經謂：「若有菩薩，以無量無數身命布施衆
<lb ed="TX" n="b003a08"/>生，不如聞此經一四句偈，功德尤大」。大般若經謂：「若復有法，過於涅槃，我亦
<lb ed="TX" n="b003a09"/>說是空」。而達摩對梁武曰：「造寺寫經，並無功德，淨智妙圓，體自空寂」也。蓋
<lb ed="TX" n="b003a10"/>著道德之跡，則矯揉造作，奸僞百出，非愚卽妄，無往而可，萬物皆不能各安於眞性
<lb ed="TX" n="b003a11"/>，而天下囂然矣！博愛爲殺人之本，偃兵爲造兵之原，非虛語也。故吾人安心立命，
<lb ed="TX" n="b003a12"/>亦莫若以眞。眞何所在？卽空寂之自性是也。百千功德，性自具足，無施不獲，安用
<pb ed="TX" xml:id="TX27.0018.b004a" n="b004a"/>
<lb ed="TX" n="b004a01"/>外求！崇拜道德之跡者，不自知其適與道德背馳也。吁！是亦佛之所深可憐憫者乎！</p>
<lb ed="TX" n="b004a02"/><p xml:id="pTX27pb004a0201">然名譽不足惜，不足惜亦不足惜；道德無可崇，無可崇亦無可崇。若以太虛不足
<lb ed="TX" n="b004a03"/>惜、無可崇之說爲足惜可崇，則又適與太虛不足惜、無可崇之說東轅西轍矣！佛之說
<lb ed="TX" n="b004a04"/>法，無非與人解粘去縛耳，若於佛語轉生執著，則諸佛亦將無從施其辯也。</p>
<lb ed="TX" n="b004a05"/><p xml:id="pTX27pb004a0501">太虛末學，何足以語道！且未嘗習知俗世之禮法，獲受聖賢之敎化，故出言吐語
<lb ed="TX" n="b004a06"/>，大都不經，僻行怪狀，不理衆口。然隨宜示現，不存軌則，如鳥飛空，並無足跡，
<lb ed="TX" n="b004a07"/>可無論也。卽就事相以論之，髮留一寸，本出佛制；服隨國俗，自古已然，彼印度之
<lb ed="TX" n="b004a08"/>比丘，固未始穿袍著褲、似吾國俗人今所目爲和尙者也。雖然、太虛於是，無可不可
<lb ed="TX" n="b004a09"/>，苟有機緣湊泊，則隨感而應，尙可由圓頂方袍者現爲非圓頂方袍者，況由非圓頂方
<lb ed="TX" n="b004a10"/>袍者復爲圓頂方袍乎！魚相忘於江湖，人相忘於習俗，彼以太虛爲奇怪者，彼亦自奇
<lb ed="TX" n="b004a11"/>怪之耳！太虛自撫之良心，奇怪二字，殊未敢承認也。夫隨喜贊嘆，因利而導，廣運
<lb ed="TX" n="b004a12"/>方便，不主故常，此入世利生之宏範也。觀堂創於<name role="" type="person">四明尊者</name>，道香德馨，被於天下。
<pb ed="TX" xml:id="TX27.0018.b005a" n="b005a"/>
<lb ed="TX" n="b005a01"/>顧降及近世，幾成穢藪，流風餘韻，湮滅無存！今得佛敎偉人諦公來爲住持，劈頭以
<lb ed="TX" n="b005a02"/>改觀堂爲觀宗講寺，以樹作新之基，入泥犁而莊嚴，現淨土於彈指，躬逢其盛，曷勝
<lb ed="TX" n="b005a03"/>欣羨！而式海、智恆、桂明、玉旺諸師，復有宏誓研究會之設，與太虛夙昔心期，尤
<lb ed="TX" n="b005a04"/>爲吻合，不自知其言之纍纍，喜可知矣。今以時間短促，所懷欲吐者，僅以槪括之詞
<lb ed="TX" n="b005a05"/>，出其端緖，他日有暇，當探蘊宣奧，列擧而一詳述之。人言亦言，太虛無言；正言
<lb ed="TX" n="b005a06"/>若反，幸諸君垂思焉！</p><byline cb:type="other">（見佛敎月報一期）</byline>
<lb ed="TX" n="b005a07"/><p xml:id="pTX27pb005a0701">（附註）原題「觀宗講寺宏誓研完會演說詞」，今改題。</p></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taixu-notes">
<head>太虛大師全書 校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>